13.09.2013 16:28
Новости.
Просмотров всего: 2676; сегодня: 1.

Переводчики Jet Expo будут «твитить» на двух языках

Официальный переводчик единственной в России специализированной выставки деловой авиации Jet Expo 2013 организует твиттер-трансляцию событий мероприятия на русском и английском языках.

Jet Expo 2013 пройдет с 12 по 14 сентября в российском центре бизнес авиации «Внуково-3». Ведущее по версии Common Sense Advisory Inc. агентство переводов России «ТрансЛинк» обеспечит для выставки устный синхронный и последовательный перевод. Переводчики будут задействованы в работе на стендах мировых компаний по производству воздушных судов и обслуживанию деловой авиации. Помимо традиционного переводческого функционала, в котором ТрансЛинк давно себя успешно зарекомендовал, переводчики берут на себя добровольные обязательства по ведению неформальной твиттер-трансляции с места событий на английском и русском языках.

«Мы в компании любим самолеты и поэтому на Jet Expo решили не просто переводить с русского на английский и обратно, - пояснил свою инициативу генеральный директор бюро переводов «ТрансЛинк» Алексей Герин. - Сегодня много людей пользуется социальной сетью Twitter, чтобы быть в курсе событий. По одному из исследований ежемесячная аудитория твиттера составляет 100 млн пользователей. Именно для них мы решили организовать неформальную твиттер-трансляцию с Jet Expo, наш «перевод» событий уникальной выставки на общедоступный язык».

Центр бизнес авиации «Внуково-3» - лидер среди аэропортов России и стран СНГ по обслуживанию рейсов бизнес-авиации. На статической площадке будут представлены воздушные суда административного класса от мировых производителей: Cessna Aircraft, Bell Helicopter, Embraer, Bombardier Aerospace, Dassault Aviation, Gulfstream Aerospace Corporation, Beechcraft Corporation, Piaggio Aero, Daher Socata.

*По данным независимого аналитического центра Common Sense Advisory Inc., агентство переводов «ТрансЛинк» признано ведущим в России, третьим в Восточной Европе и 47-м в мире.

О компании:

ООО "ТрансЛинк" официально работает на рынке переводов с 2003 года. Компания зарекомендовала себя в сфере письменного и устного перевода по различным тематикам: технический, экономический, медицинский, юридический переводы. Портфель сопутствующих услуг включает верстку и форматирование, также в компании создан специальный отдел локализации программных продуктов.

ООО "ТрансЛинк" - обладатель сертификата EN "Translation services - Service requirements, а также сертификата о соответствии международному стандарту ISO 9001:2008. Центральный офис компании расположен в Москве, открыты представительства в Санкт-Петербурге, в Украине, в Швейцарии.

Тематические сайты: PublisherNews - портал системы продвижения публикаций, Авиация, Мероприятия, Стандартизация
Сайты субъектов РФ: Москва
Сайты федеральных округов РФ: Центральный федеральный округ
Сайты стран: Россия

Ньюсмейкер: Бюро переводов ТрансЛинк — 109 публикаций
Поделиться:

Интересно:

Кто сдал Колчака?
01.11.2024 11:30 Интервью, мнения
Кто сдал Колчака?
Адмирал Александр Колчак пробыл на посту Верховного правителя России чуть больше года. Кто был виноват в его гибели? Своим мнением на этот счет с «Историком» поделился председатель правления Российского исторического общества, доктор исторических наук Руслан Гагкуев. Александр Васильевич Колчак...
Тонкости открытия своего бизнеса: кофейня
31.10.2024 18:50 Консультации
Тонкости открытия своего бизнеса: кофейня
Кофейня является одним из популярных вариантов для начала бизнеса. И этому есть свои причины. В больших городах на потребление кофе есть стабильный спрос. Открытие заведения не требует больших вложений. Стоимость аренды, оборудования зависит от формата и расположения, но в целом это не самый...
31.10.2024 17:38 Аналитика
Что изменилось в России с 1 ноября 2024 года
Всего в ноябре начнут действовать положения 133 федеральных актов, принятых на данный момент. Ключевые поправки касаются: трудовых отношений, сферы IT, военной службы, СВО, банковской деятельности и кредитования, налогообложения, вопросов гражданства и миграционного учета и иных сфер. Рассмотрим...
История Великого чайного пути
31.10.2024 15:45 Аналитика
История Великого чайного пути
Великий чайный путь — караванный путь, пролегавший в XVI-XIX веках между Азией и Европой. По объемам торгового оборота он был вторым после Великого шелкового пути. Великий чайный путь, который охватывал территории Китая, Монголии, России и действовал более 200 лет, оказал огромное влияние на...
О первом русском книгопечатнике Иване Фёдорове расскажет выставка
31.10.2024 13:40 Мероприятия
О первом русском книгопечатнике Иване Фёдорове расскажет выставка
В Российской национальной библиотеке состоялось открытие планшетной выставки «Иван Фёдоров и начало книгопечатания в восточнославянских землях», созданная при поддержке фонда «История Отечества». В открытии выставки принял участие председатель Правления Российского исторического общества...